Colombian Spanish-language tool that turns uploaded meeting recordings into professional, editable meeting minutes (actas) in Word format within minutes.
KUDO
Live speech translation and AI captions platform for multilingual meetings, webinars, and events.
What is KUDO?
KUDO is a live speech translation and captioning platform that lets organizations run meetings, webinars, and events in multiple languages using both AI and professional human interpreters. Its AI Speech Translator delivers real-time translated audio and captions across a large number of languages, with options to use full AI speech and captions for broadcasts like keynotes and town halls or captions-only mode to reduce latency in interactive discussions. KUDO offers a native integration with Microsoft Teams and an embeddable widget for other platforms such as Zoom, allowing attendees to access translated audio and captions in real time. Participants can scan a QR code displayed on screen, choose their preferred language, and immediately begin hearing translated audio or reading live captions, and the service is browser-based with low bandwidth requirements. Beyond AI, KUDO provides access to a large network of professional interpreters for spoken and sign languages. It is used for internal and external company meetings, all-hands meetings, sales kick-offs, training, product launches, research, board and investor meetings, and large hybrid events. KUDO is an established, actively operating enterprise platform for multilingual communication. Pricing varies by plan. Check the official website for current pricing.