SRTGen and Scrib are both AI meeting assistants for recording, transcription, and summaries, compared here on pricing, features, and workflow fit. SRTGen: AI subtitle and SRT generator that also transcribes meetings, interviews, and podcasts with multi-format caption export. Scrib: India-built AI transcription tool for 22 Indian languages plus global languages, with speaker labels, summaries, and meeting-bot capture for Zoom, Meet, and Teams. They overlap on ai-meeting-assistants, ai-transcription, so the right pick depends on team size, budget, and which meeting workflows you automate.
For ai-meeting-assistants, ai-transcription workflows, shortlist SRTGen when generating srt and vtt subtitles for podcasts and video content matters most, and Scrib when transcribing multilingual or hinglish team meetings captured live or via the zoom/meet/teams bot matters most. Both record across Zoom, Google Meet, and Microsoft Teams; trial each on real meetings before committing.
India-built AI transcription tool for 22 Indian languages plus global languages, with speaker labels, summaries, and meeting-bot capture for Zoom, Meet, and Teams.
AI-generated summaries, chapters, key insights, and action items
Automatic speaker recognition with per-speaker labels and timelines
SRTGen is a free tier with paid upgrades (freemium); Scrib is a free tier with paid upgrades (freemium). Always confirm current pricing on each vendor's site before buying.
AI subtitle generation with automatic speaker separation
Transcription across 22 Indian languages plus 19 global languages, with Hindi-English code-switching support
Standout feature
Transcription for corporate meetings, conferences, interviews, and research
Multiple capture methods: file upload, live microphone recording, link pasting (YouTube, Loom, Drive, Dropbox), and a meeting bot
Team usage
Export to SRT, VTT, ASS, TXT, DOCX, PDF, and JSON
Meeting bot that joins Zoom, Google Meet, and Microsoft Teams to transcribe calls automatically
Integrations
Translation across a large set of languages and locales
Automatic speaker recognition with per-speaker labels and timelines
Languages & capture
Timeline-based subtitle editor with animation and burn-in options
AI-generated summaries, chapters, key insights, and action items
Best-fit workflow
Real-time multi-user collaborative editing
Inline transcript editing with click-to-seek playback
Best for
SRTGen
Choose SRTGen if you need generating srt and vtt subtitles for podcasts and video content — strengths include strong caption-file output options for video editing workflows.
Scrib
Choose Scrib if you need transcribing multilingual or hinglish team meetings captured live or via the zoom/meet/teams bot — strengths include strong coverage of indian languages and hinglish code-switching that many global tools handle less reliably.
Pros & cons
SRTGen
+ Strong caption-file output options for video editing workflows
+ Covers meetings and interviews in addition to social video subtitles
- Primarily oriented toward subtitle files rather than live meeting note-taking
Scrib
+ Strong coverage of Indian languages and Hinglish code-switching that many global tools handle less reliably
+ Flexible input options, from uploads and live recording to a bot that joins online meetings
- Free tier is limited to a small monthly transcription quota and a daily file cap
FAQ
Is SRTGen or Scrib better for AI meeting notes?
It depends on your workflow. SRTGen is strong for generating srt and vtt subtitles for podcasts and video content, while Scrib is strong for transcribing multilingual or hinglish team meetings captured live or via the zoom/meet/teams bot. Both transcribe and summarize meetings.
How do SRTGen and Scrib compare on price?
SRTGen is a free tier with paid upgrades and Scrib is a free tier with paid upgrades. Check each vendor's pricing page for the latest plans and free-tier limits.
Can I use both SRTGen and Scrib?
Yes. Many teams run more than one meeting assistant when the workflows are complementary and the budget is justified.